Vetus testamentu[m] multiplici lingua nu[n]c primo impressum, et imprimis Pentateuchus Hebraico, Greco atq[ue] Chaldaico idiomate : adiu[n]cta unicuiq[ue] sua latina interpretatione.
dc.coverage.spatial | España Alcalá de Henares | es_ES |
dc.creator | Jiménez de Cisneros, Francisco, 1436?-1517 | es_ES |
dc.creator | Brocar, Arnao Guillén de, fl. 1490-1523 | es_ES |
dc.date.accessioned | 2016-01-12T21:20:09Z | |
dc.date.available | 2016-01-12T21:20:09Z | |
dc.date.created | 2016-01-07 | es_ES |
dc.date.issued | 1517 | es_ES |
dc.description | Precede al tít. un texto en latín | es_ES |
dc.description | Pie de imp. consta en el colofón del v. IV | es_ES |
dc.description | Hojas imp. por ambas caras | es_ES |
dc.description | Texto en latín, griego, hebreo y arameo | es_ES |
dc.description | Capitulares grab. xil. | es_ES |
dc.description | Port. a dos tintas con orla y esc. xil. del Card. Cisneros | es_ES |
dc.description | Texto a dos, tres y cuatro col. | es_ES |
dc.description | Sign.: [cruz]8, a-z6, 2a-2z6, 2[et]6, 2[?]8, a2 | es_ES |
dc.format.extent | [300] h. : il. ; Fol. (38 cm.) | es_ES |
dc.identifier | 991002635279703351 | es_ES |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/11656/4983 | |
dc.language | lat | es_ES |
dc.publisher | In ... Complutensi vniuersitate : De mandato ac sumptibus ... Francisci Ximenez de Cisneros ..., industria & solertia ... Arnaldi Gillelmi de Brocario ... | es_ES |
dc.relation.isreferencedby | Adams. B, 968 | es_ES |
dc.relation.isreferencedby | Palau, 28930 | es_ES |
dc.relation.isreferencedby | Norton, 27B | es_ES |
dc.relation.isreferencedby | Martín Abad. Alcalá (1502-1600), 28B | es_ES |
dc.relation.isreferencedby | CCPB, 000000268-2 | es_ES |
dc.relation.isreferencedby | IB, 1847 | es_ES |
dc.relation.isreferencedby | USTC, 344338 | es_ES |
dc.rights | Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 4.0 License | es_ES |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ | es_ES |
dc.subject | Biblia Políglota Complutense | es_ES |
dc.title | Vetus testamentu[m] multiplici lingua nu[n]c primo impressum, et imprimis Pentateuchus Hebraico, Greco atq[ue] Chaldaico idiomate : adiu[n]cta unicuiq[ue] sua latina interpretatione. | es_ES |
dc.title.alternative | Biblia. Políglota | es_ES |
dc.type | Text | es_ES |
dc.type | info:eu-repo/semantics/book | es_ES |
Ficheros en el ítem
Bloque original
1 - 1 de 1
Cargando...
- Nombre:
- 450790.pdf
- Tamaño:
- 277.87 MB
- Formato:
- Adobe Portable Document Format
- Descripción: